-Quero procurar alguns empregados, é melhor que eles acabaram o curso de segundo ciclo.
我要雇一些工人,最好是初中文化以上的。
(注:aquele为“远处的那些人、事、物”,在这里意为“所说的这些人”。)
-Quero procurar alguns empregados, é melhor que eles sabem operar máquina.我要雇一些工人,最好是会使用机械的。
-Podem ser aqueles que no iam àescola.
没读过书的行不行?
-Pode.
也可以。
-Qual é salário por dia (mês).
每天多少钱?(每个月多少钱?)
-Duzentos dólares por mes.
每月200美元。
-Dez dolares por dia.
每天10美元。
-To pouco, no pode ser mais?
太少了,可以多给一些吗?
-No é pouco, se trabalhar no tempo extra, ainda paga o dinheiro de horas extras.
不少了,加班还有加班费呢。
-Quem é Pedro?
哪位是petro?
-Sou eu.
我是。
-Sabes operar máquina de perfurar.
你会开钻机吗?
-No sei.
我不会。
-Trabalha com ele, obdecindo a direco dele.
你和他一起干,听他指挥。
-O teu trabalho é que operar motor de gasóleo.
你的日常工作是操作柴油机(管理工具;开车)
-Tu operar perfuradoracom ele.
你和他一起开钻机。
-Morada muito longe?
你住的地方远吗?
-Comoé que vem a trabalhar.
你是怎样来上班的?
-Trabalham em pontual, no precisamos de trabalhadores que no estejam pontuais.
你们上班要准时,我们不需要不守时的工人。
-No vem cá amanh, no precisamos de ti, este é o teu salário, adeus.
明天你不用来了,我们不需要你了,这是你的工钱,再见。
-Vem montar uma tenda.
过来搭工棚。
-Leva bomba de água para ali.
把水泵抬到那边去。
-Busca ferramentos ao carro.
把工具捡到车上去。
-Descarrega as máquinas do carro.
把机器从车上卸下来。
-Descansa pouquinho.
休息一会儿。
-Pára, escute!
停一下,听我说!
-Pode falar,que estou escutando.
你说吧,我听着呢。
-Cuidado!
小心!
-Parasegurana!
大家注意安全!
康桥小语种